Menu
 

Paziņoti Literatūras gada balvas nominanti; mūža balva piešķirta tulkotājai Elgai Saksei

  • Autors:  Apriņķis.lv
Foto - laligaba.lv Foto - laligaba.lv

4.aprīlī nosaukti Latvijas Literatūras gada balvas (LALIGABA) nominanti un speciālbalvas ieguvēja. Mūža balvu par nozīmīgu ieguldījumu Latvijas literatūrā ekspertu komisija nolēmusi piešķirt tulkotājai Elgai Saksei, informē Latvijas Universitātes Literatūras, folkloras un mākslas institūta direktore Eva Eglāja-Kristsone.

"Elga Sakse daudzus gadu desmitus ir bijusi vienīgā ungāru literatūras tulkotāja Latvijā. Elga Sakse dzimusi 1930.gadā Rīgā, no ungāru valodas sākusi tulkot 1960.gadu vidū. Viņas nerimtīgajam darbam, aizrautībai un talantam pateicoties, lasāmi gan prozas klasiķu, tostarp rakstnieces Magdas Sabo un daudzu iecienītā Šāndora Mārai, darbi, gan dramaturģijas meistaru, piemēram, Ferenca Molnāra, lugas, kā arī grāmatas bērniem un jauniešiem, kopumā vairāk nekā 70 tulkotu darbu," stāsta LALIGABA ekspertu komisijas priekšsēdētāja dzejniece un tulkotāja Ingmāra Balode. Šogad LALIGABA balvu klāsts papildināts ar nomināciju "Spilgtākais darbs literatūrzinātnē", savukārt tulkojumu nominācijā balvas tiks piešķirtas dzejas un prozas tulkojumiem atsevišķi.

Gada balvai kategorijā "Labākais prozas autordarbs" izvirzīti: Daces Vīgantes darbs "Romantiķis" (izdevniecība "Zvaigzne ABC"), Jāņa Joņeva darbs "Decembris" ("Ascendum"), Kristīnes Ilziņas darbs "Es neliecināšu pret jums" ("Zvaigzne ABC"), Osvalda Zebra darbs "Mežakaija" ("Dienas grāmata").

Kategorijā "Labākais dzejas autordarbs" uz balvu pretendē: Andras Manfeldes darbs "Poēma ar mammu" ("Dienas grāmata"), Arta Ostupa darbs "Variācijas par mēness tēmu" ("Neputns"), Gaiķu Māra darbs "Traka lapsa pār ceļu" ("Valters Dakša"), Ivara Šteinberga darbs "Jaunība" ("Neputns"), Ronalda Brieža darbs "Nulles summa" ("Neputns").

Kategorijā "Labākais literatūras autordarbs bērniem" gada balvai izvirzīti: Elizabetes Lukšo-Ražinskas un Ievas Melgalves darbs "Emī un Rū. Draudzības kods" ("Ausma Media"), Kristīnes Ulbergas darbs "Kas mammai somā?" ("Zvaigzne ABC"), Marta Pujāta darbs "Zenīts" ("Liels un mazs"), Viestura Ķerus darbs "Korras pasaules" ("Liels un mazs"), Žebera darbs "Ejas un asakas" ("Liels un mazs").

Uz balvu kategorijā "Labākais atdzejojums latviešu valodā" pretendē: Juliana Tuvima darba "Pans Trallalnieks" atdzejojums (atdzejojis Māris Salējs; izdevējs - "Liels un mazs"), Paula Cēlana darba "Melnās pārslas" atdzejojums (atdzejojusi Jana Vērdiņa; "Neputns"), Tomasa Stērnsa Eliota "Dzejas izlase" (atdzejojuši Ieva Lešinska, Kārlis Vērdiņš, Vizma Belševica; "Neputns").

Kategorijā "Labākais prozas tulkojums latviešu valodā" balvai nominēti: Donalda Kajoka darbs "Ezers un citas to pavadošās personas" (tulkojusi Dace Meiere; Latvijas Rakstnieku savienība), Jāna Kaplinska darbs "Ledus un Titāniks" (tulkojusi Rūta Karma; Latvijas Rakstnieku savienība), Jichoka Baševa Zingera darbs "Šoša" (tulkojušas Irēna Birzvalka, Māra Poļakova; "Dienas grāmata"), Lēlo Tungalas darbs "Biedrs bērns" (tulkojis Guntars Godiņš; Latvijas Rakstnieku savienība), Penti Sārikoski darbs "Ir vai nav. Eiropas mala. Bretaņas dienasgrāmata" (tulkojusi Maima Grīnberga; "Neputns").

Gada balvai kategorijā "Spilgtākā debija" izvirzīti: Ilmāra Zvirgzda darbs "Reģistratūra" ("Zvaigzne ABC"), Marijas Luīzes Meļķes darbs "Nerealizēto potenciālu klubs" ("Orbīta"), Māra Bišofa darbs "Dom-raxti" ("Valters Dakša"), Toma Deimonda Barvida darbs "Zaļā Dzīle" ("Dienas grāmata")

Kategorijā "Spilgtākais darbs literatūrzinātnē" uz balvu pretendē: Anitas Rožkalnes darbs "Brīvie vektori" ("Dienas grāmata"), Arņa Koroševska darbs "Lielais noliedzējs" ("Dienas grāmata"), Benedikta Kalnača darbs "Pavērsiens" (LU LFMI), Ievas Strukas darbs "Par skaisto un aplamo dzīvi" ("Dienas grāmata").

Ekspertu komisija lēmusi šogad piešķirt speciālbalvu Ievai Lešinskai par apgāda "Neputns" izdotajiem Eduarda Veidenbauma atdzejojumiem angļu valodā. Uzsverot un cildinot platformas "Latvian Literature" lomu mūsu literatūras tulkošanas un izdošanas veicināšanā ārvalstīs, LALIGABA žūrija vērš uzmanību uz atsevišķa Latvijas literatūras tulkotājiem paredzēta apbalvojuma nepieciešamību nākotnē.

LALIGABA ekspertu komisijā līdzās tās priekšsēdētājai Ingmārai Balodei darbojas kultūras žurnāliste Anda Buševica, dzejnieks un rakstnieks Andris Akmentiņš, tulkotājs Dens Dimiņš, rakstniece un publiciste Ilze Jansone, dzejniece un ilustratore Lote Vilma Vītiņa un literatūrzinātnieks Ojārs Lāms.

LALIGABA apbalvošanas ceremonija notiks 28.aprīlī atjaunotajā Rīgas Cirka ēkā, to tiešraidē varēs vērot portālā "LSM", savukārt 29.aprīlī plkst.21.10 ceremonijas pārraide būs skatāma LTV1. Pirms laureātu apbalvošanas ceremonijas kultūrtelpā "M/Darbnīca" notiks nominantu dzejas un prozas lasījumi: 18.aprīlī plkst.19.00 notiks dzejas lasījumi, kuros skanēs arī bērniem rakstītā dzeja un atdzejas darbi, bet 20.aprīlī plkst.18.00 skanēs proza, bērnu literatūra un prozas tulkojumi autoru vai tulkotāju lasījumā.

Latvijas Literatūras gada balva ir gada nozīmīgākais notikums literatūras nozarē Latvijā. Tas nodrošina literāro darbu profesionālu izvērtējumu un atzinības izteikšanu autoriem par gada izcilākajiem darbiem.

atpakaļ uz augšu

Jūs varat autentificēties ar Apriņķis.lv vai kontu.